中文  English
NWBI主持人協會
代理美國留學
公告
NWBI 成就
日歷表
課程
註冊表
校長/教師
新聞
照片
活動
名校
精萃講座
講座培訓
國際主持人
青少年主持人
寫作精華
青少年領袖
愛心基金
教育專欄
國際文教夏令營
國際文化交流
藝術
主流中文
教師執照
社區
傳媒廣播
圍棋
中國園之友
互聯網
 
Login ID
Password
 

中國園\" 中英文簡介 Photos--\"China Garden at the U.S. National Arboretum (USNA) in Washington DC

 

 

Introduction to The Classical Chinese Garden in the U.S. National Arboretum (USNA)

 

  image005.jpg 

   The construction of the China Garden was proposed by late President of the Friends of China Garden (FCG, 501(c)(3) Dr. Williams Tai, a famous botanist. With the supports from Dr. Ren (Under Secretary of US Department of Agriculture), Mr. Yang (former Chinese Ambassador), Madam Jiang (President of Chinese Academy of Forestry Sciences) and the Government of Yangzhou, the Memo of Understanding on China Garden was signed in 2004 by the Chinese and American Governments. In early 2006, Madam Jiang led a delegation to attend the China Garden Ground Breaking Ceremony at USNA, which was attended by Chinese Ambassador Zhou, Secretary of USDA and USNA Director Dr. Ellias. Thus the progress on the China garden project went well.

The construction of the China Garden was proposed by late President of the Friends of China Garden (FCG, 501(c)(3) Dr. Williams Tai, a famous botanist. With the supports from Dr. Ren (Under Secretary of US Department of Agriculture), Mr. Yang (former Chinese Ambassador), Madam Jiang (President of Chinese Academy of Forestry Sciences) and the Government of Yangzhou, the Memo of Understanding on China Garden was signed in 2004 by the Chinese and American Governments. In early 2006, Madam Jiang led a delegation to attend the China Garden Ground Breaking Ceremony at USNA, which was attended by Chinese Ambassador Zhou, Secretary of USDA and USNA Director Dr. Ellias. Thus the progress on the China garden project went well.

However due to current budget constrain, USNA is short of fund to break the Garden ground. Therefore, the Friends of China Garden (FCG, a (501(c)(3) nonprofit organization; www.friendsofchinagarden.com) carries Dr.Tai’s Legacy to promote and assist the USNA China Garden Program that including cultural, educational and scientific exchange between U.S. and ChinaIt will be

(1) a major tourist attraction,

(2) support long-range agri­cul­tural research programs and

(3) promote cultural, educational and scientific ex­chan­ges between U.S. and China via various activities to be hosted at this Garden in the future.

 

 In order to start the China Garden ground preparation as early as possible, FCG invited The New World Bilingual Institute (www.nwbi.us), a nonprofit education Institute, to join the efforts in planning and organizing many on-going projects and events to raise funds for USNA.

 

This spectacular classic Chinese Garden will be one of the largest Chinese Gardens outside of China: a 12-acre garden on a prime location. It is to be built inside the U.S. National Arboretum (USNA) in Washington DC. It is a joint project between the governments of the United States and China. The classic Chinese Garden is a gift from the Chinese government to the people of the United States. The Chinese government will provide the

 

All the majority of construction costs, including all of the main structures (a total of 24 structures), rockeries, plants, furniture, art objects and draftsmen.  building material and design costs will be provided by the Chinese Government. The estimated cost of the Chinese contribution is at least $50,000,000.  In addition, many of the rockeries and art objects are not commercially available at all in the United States and are truly impossible to value. The United States Government has agreed to provide the land, site work, utilities, and plant materials, the funding for the basic infrastructure of building site preparation and maintenance costs. The $8,415,000 USDA facility budget request for FY 2007 for the Agricultural Research Service (ARS) Building and Facilities account. It will provide design verification, utility enhancements to the site and ground preparation. Once completed, the new "China Garden" at the Arboretum will be the best Classical Chinese Garden

in the United States and the Western World.

Contact: Dr. Jeff Chan, CEO of FCG, Tel: 301-299-9313; Email: lcc001@aol.com

         Dr. Tao Ming, Secretary of FCG, Tel: 301-229-1771; Email: taoming@verizon.net

         Terry Wang, Advisor of FCG, Tel: 703-978-7905; Email: nwbi1@yahoo.com

-----------------------------------------------------------------------------------------------

 
全屏显示


全屏显示


全屏显示

The 3-D model of the future classical Chinese garden is now displayed in the Administration Building at National Arboretum.  We encourage you to visit Arboretum to have a preview.

ccgmodel8S.jpg 

   

 

 

China’s rich flora and long history of garden development has had a profound influence on horticulture and garden design throughout the world. Chinese classical gardens represent a harmonious blending of man and nature. The careful balance and blending of man-made structures, stones and rockeries, plants, water, and art results in a beautiful place for people to enjoy, learn, and rest. The Classical Chinese Garden at the U. S. National Arboretum will be the finest example of a classical Chinese garden in the United States due to several factors. It will be an originally designed garden located in an idyllic setting just two miles from the Capitol of the United States. This garden takes the best features of several well known gardens in the famous Chinese garden cities of Zhangzhou, Shuzhou, and Hangzhou and incorporates them in an original design.

The garden will provide an opportunity for visitors, nationally and internationally, to see and experience a true classical Chinese garden and learn about the culture of China. This will be a setting for people to learn about Chinese culture and its traditional arts and crafts of China. It will be a key location for important meetings and special events for high-ranking officials, the business community, and organizations. At the same time, it will be used to support the Arboretum’s research programs in the development of new and improved ornamental and floral plants.

The Classical Chinese Garden at the
U.S. National Arboretum is a joint project between the governments of the United States and China. Professor Peng Zhenhua, well-known and respected garden designer at the Chinese Academy of Sciences, heads the Chinese design team. The Chinese team is working closely with their American counterparts headed by U. S. National Arboretum Director, Dr. Thomas S. Elias. Together they are developing a concept for an outstanding Chinese garden that will be unmatched in the Western World. The U. S. will provide the land, site work, utilities, and plant materials for the project. The Chinese government will provide the structures, furnishing, and labor to construct the garden.

A mature pine forest provides an idea backdrop high on a sloping hillside for the upper segments of the Chinese garden. The lower part of this setting will feature a small lake and the main complex of buildings. The Chinese Garden is located adjacent to a mature dawn redwood grove and the Arboretum’s extensive collection of Asian plants.


Visitors will enjoy walking through the three main components of the Classical Chinese Garden. The first component will be on the right side after the entrance. This enclosed area will include a small pond and traditional Chinese buildings with Ming- and Ching-style hardwood furniture, calligraphy and painting scrolls on the walls. Adjacent to this building will be a traditional boat house located on a 1.3-acre lake.
   
 The second component will be located further down the path on the left side. This enclosed area of the garden will include a two-story teahouse and an exhibit hall where visitors may taste authentic Chinese tea and enjoy skillful demonstrations of art work including painting and calligraphy. Rockeries representing each of the four seasons will also be included in this component.
 

 
Moving down the path, visitors will enter a traditional long corridor that will take them over the lake and into the third and largest component of the garden. This component houses a series of pavilions designed to highlight the natural beauty and magnificent views of the entire garden. Visitors will appreciate the large display of tree peonies at the Peony Pavilion.

The pathway will be lined with willows as visitors walk to the Fragrance Pavilion, where they can rest and enjoy viewing authentic Chinese goldfish. On their way to an astonishing view of the entire garden in the Whispering Pavilion, visitors will pass a traditional Chinese White Pagoda. From there visitors can follow the path to the Five Pavilions for another extraordinary view of the garden.

 

Support this Historical Event for building this Friendship Garden between Two Counties. This China Garden is an impressive symbol of peace and harmony between the United States and China for generations to come.

 

 

 Classical Chinese Garden Slated for the Nation's Capital

Thursday, October 14, 2004            By Alfredo Flores

WASHINGTON, October 14
—Agriculture Secretary Ann M. Veneman this morning signed a memorandum of understanding (MOU) with Yang Jiechi, ambassador of the People's Republic of China to the United States, for the construction of a classical Chinese garden at the U.S. National Arboretum in Washington, D.C.

"This Chinese garden will be a wonderful addition to the world-class display gardens already at the Arboretum," Veneman said. "The new garden will deepen the American people's understanding of Chinese garden culture, and provide research opportunities to study Chinese plants and flowers. Upon completion this will be the finest Chinese garden outside of China."

The MOU is between the U.S. Department of Agriculture (USDA) and the State Forestry Administration of the People's Republic of China, which will cooperatively construct the garden as a gift from the Chinese people to the American people. The Chinese partner will donate all main structures, rockeries, furniture and art objects. It will stand as a symbol of friendship between the two countries.

The 12-acre Jiangnan-style garden will be based on an original design developed by a joint team of designers from China and the United States. While the details are still being developed, one area of the garden will include a small pond and traditional Chinese buildings with Ming- and Ching-style hardwood furniture, calligraphy and painting scrolls on the walls, and a traditional boat house adjacent to a 1.3-acre lake.

The second area will include a two-story teahouse and an exhibit hall for paintings, calligraphy and other Chinese artwork. The third area will comprise a Peony Pavilion overlooking the garden; a Fragrance Pavilion, which will also house authentic Chinese goldfish; and a Whispering Pavilion, which will include a Chinese white pagoda.

The U.S. National Arboretum covers 446 acres in northeast Washington, D.C. It was established by an act of Congress in 1927 to conduct research, provide education, and conserve and display trees, shrubs, flowers and other plants to enhance the environment.

 

 

 

美國首府中國園介紹

 

    美國首府華盛頓國家樹木園內的「中國園」

 

一座中國境外最大最美, 名為「中國園」的古典江南庭園將建於美國首府華盛頓的國家樹木園 (U.S. National Arboretum) 內。這座庭園是中國政府與人民贈送給美國政府與人民的禮物。 中國提供設計、建材、建築費用及技術人員,美國提供建地及往後的維持費。

「中國園」佔地12英畝,園中設計滙集中國名園精華,有一个1.3英畝的人工湖,15堅木建築,、亭、臺、樓、閣、榭、等,包活一幢两層樓高的臨湖茶館,其他勝景有太湖秀石、通幽曲徑、嫣潤扶疏的東方花木,園中假山、小橋、珍木勝景甚多,集中國各處名園之精華,建成後將会是一座在最大、最美好的中國的江南庭園。

 

二、    中國園興建的緣起

談到中國園的緣起,首應從戴威廉博士的夢想說起。戴博士是一位知名的植物學家,曾執教于密西根大學。他自幼酷愛大自然,樹木花石和琴棋書畫等。在江南古典園林中成長的他、心目中一直存有在美國建造一座最好的中國園林的夢想,讓美國友人欣賞中國博大精深的文化。

 

1990年間,戴威廉任職美國密蘇里州植物園【中國植物志】項目主任時,曾發起在路易斯市建造中國園,并獲与聖市結為姐妹市的南京市支持,應允贈送一座亭子,香港、台灣、江蘇省亦各送一座。中國農業部何康先生亦承諾贈各省珍貴植物或古董各一件,藝術大師劉海栗、黃胄、吳作人、李可染、蔣兆和、杰、商承祚、容庚等紛紛響應允贈大作。這項計划後因經費大量減,建園縮小,距理想甚遠,戴威廉失望之余,意志更堅,期待另一次机緣的眷顧。

 

1998年戴威廉應聘到馬里蘭大學主持【全球華人事務研究中心】,一次在【蘭亭雅敘】專題演講【中國庭園】,百餘聽眾反應熱烈,并有人提出在華府建中國園的建議,触動了他的心事,開始認真構想。与友人商議及各方奔走後,戴威廉終于找到理想的據點--位于華盛頓特區紐約大道的美國國家樹木園 (U.S. National Arboretum) 

華府國家樹木園園長艾理雅斯博士 (Dr. Thomas Elias) 是戴威廉舊識,曾于1978年同為美國植物學會代表團成員訪問中國大陸,艾理雅斯博士對在國家樹木園建中國園的想非常支持,認需由兩國政府商議立項,再經美國國會同意編列每年的維持經費才能落實。

 

建園計劃是於2002年由已故知名植物家戴威亷博士發起,他穿梭於中、美兩國有關部門,經駐美使館靳曉明參贊、焦春海秘書推介,獲中國林科院院長江澤慧和揚州市支持,同意提供整座園林的設計、建材與技術人員。美方則在農業部副部長任筑山的全力推動下,獲得樹木園內12畝建園地,並在他與江院長、中國駐美大使楊潔箎努力協商下,2004, 中、美雙方為中國園的興建順利簽署了備忘錄,

 

逐步邁向建園理想。

在該段籌建中國園期間,戴威廉與友人組織了中國園後援小組,負責文書、協調、接待等工作。建園備忘錄於2004108日簽署後,後援小組在中、美雙方政府代表的祝福中正式定名為中國園之友會”(Friends of China Garden"(FCG, www.friendsofchinagarden.com ;在美國正式立案的 501c3 非營利組織,捐款可抵稅)2006年初江澤慧率團來美,在樹木園內與各有關單位負責人,包括中國等駐美大使周文重美國農業部長麦可乔翰斯 (Mike Johanns)、樹木園園長艾理雅斯(Thomas Elias)等、舉行中國園奠基儀式。

 

撥款动工中美文化、教育和科學交流:

 

至此萬事俱備,只等美方撥款动工。唯美國政府近年預算短缺,撥款較難,中國園之友會因而發起募款活動,舉辦音樂会是其第一步。

中國園之友會的前身是中國園後援会,是在建園、計劃初期由戴威亷博士與社區人士組成,在中、美雙方簽署備忘錄後正式定名為中國園之友會,並向政府立案為非營利機構,協助推动中國園建園工程及以後的文化、教育等方活動。

 

 中國園建成後,不僅將成為華府的旅遊重點,同時將擔負中美文化、教育和科學交流任務。

中國園之友會的創立與願景

中國園之友會 (Friends of China Garden, Inc. 以下簡稱園友會) 已於2004108日宣佈成立﹐並於馬里蘭州政府登記立案﹐更於200511月經聯邦政府國稅局(IRS) 批准為非營利免稅單位。

園友會的主要目的和功能在:

1) 協助美國國家樹木園 (U.S. National Arboretum 以下簡稱樹木園 ) 對中國園的規劃和營運事務﹐並提供咨詢等服務。
2)
計劃並執行在中國園內或園外有關文化及教育活動。
3)
籌募款項做為園友會活動所需及支助樹木園有關中國園的活動。


中國園之友會為一非營利﹐非政治﹐及非宗教的文教活動組織。園友會設有董事會﹐現有董事十八位﹐均為大華府地區傑出科技﹐教育﹐農業﹐及服務業方面的專家及熱心公益人士。董事長 (會長) 為中國園的發起人﹐戴威廉博士。


中國園之友會目前的願景為:

1)    在短期﹐籌募一筆相當的資金﹐能使中國園正式開始挖湖施工﹐使造園計劃早日完成。
2)
每年舉辦一至二次大型文化活動﹐宣揚中國園理念﹐及促進中美文化交流。
3)
說國會議員﹐使通過農業部的中國園興建預算。
4)
徵求更多志同道合的熱心人士加入園友會﹐共同致力於中國園活動的千秋大業。

 

2)    www.friendsofchinagarden.com

 

* 中國園之友會執行長CEO 陳壯飛Dr. Jeff Chan

 電話:301-299-9313, 電郵:1cc001@aol.com

* 中國園之友會秘書長Secretary明道廣Dr. Tao Ming

電話:301-229-1771, 電郵:taoming@verizon.net

中國園之友會顧問Advisor 陳旭昭 Terry Wang

電話:703-978-7905; 電郵: nwbi1@yahoo.com

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

三﹒中國園林設計特點的比較﹕

 

中國被稱為世界園林之母﹐從秦始皇的阿房宮到漢代的漢宮﹐皆以造園精巧﹐體量龐大而為歷史見證。而中國園林的設計原則與現代西方園林卻有本質上的不同。見仁見智﹐各有千秋﹐這也是中西文化相互輝映的所在。

1.     中西式園林設計的特點與比較﹕

 

 

西方園林

東方園林

1.

佈置:

 

規律﹐成幾何對稱型

 

自然﹐隨意﹐散置

2.

路徑:

 

正直或交叉﹐路樹成行

曲折﹐幽隱

3.

樹木:

 

分門分類成系統行列

散置混合成自然生態

 

4.

花卉:

正式框床﹐成線成塊

 

製盆景﹐個成型或混合 

 

5.

水景:

各式噴泉或瀑布氣勢

大小水池或溪流靜雅

 

6.

地面:

 

大型草地

磚石砌花

 

7.

雕塑:

 

各類人體或獸體石

自然湖石堆砌假山造型

8.

預期景象:

 

盡收眼底

步移景換﹐柳暗花明﹐變化莫測

9.

景觀:

 

壯麗﹐豪華﹐氣派

曲折﹐虛實﹐幽靜﹐自然

10.

格調:

雄壯﹐浪漫

小橋流水﹐詩情畫意

 

 

2.中國園林的要素:

中國園林有北方皇家園林之大而雄巍﹐及南方私家園林之小而秀美。但無論園林大小﹐主要元素有五﹐即﹕水﹐石﹐建築﹐植物﹐及藝術品。簡要說明如下﹕

 

  • 水景﹕中國園林無論大小﹐不可無水景﹐如山泉﹐水池﹐小溪均可入園。其形狀多為不規則的自然景像。

  • 石塊﹕各類石塊用途甚多﹐如散置於水池或路旁﹐或疊石成假山﹐變化無窮。尤以太湖石為造園者鐘愛﹐講究瘦﹐透﹐漏﹐皺﹐為上品。此石為千萬年湖水沖激而形成﹐巧奪天工﹐比起西方人像石塑之美﹐別有品味。

  • 建築﹕如亭臺樓閣﹐橋樑﹐均有中國建築之特色。散佈於法乎自然的中國園林中﹐更能發揮中國文化的特質。

  • 植物﹕中國的土生植物 (endemic species)種類為世界之冠﹐ 共有三萬多種。 較之美洲的一萬八千多種﹐造園者可有較多選擇。中國園林中較多應用竹類及牡丹﹐因竹為君子的代表﹐而牡丹為富貴的象徵。

  • 藝術品﹕如名人字﹐畫﹐傢具﹐陳設﹐陶﹐瓷﹐石﹐木﹐等藝術品﹐亦加中國園林的內涵。

 

3.     中國古典園林的欣賞﹕

 

中國古典園林是文人﹐畫家﹐與巧匠的結合佳作。其佈局以不對稱為根本原則﹐故其建築﹐亭臺樓閣﹐橋樑﹐均能與山﹐池﹐樹﹐石﹐融為一體。

 

它是融合自然美與藝術美﹐成為富有文化﹐歷史﹐和詩情畫意的綜合藝術。它也是凝固的詩﹐立體的畫﹐是一種小中見大﹐有限中見無限的美學。它是體現藝術中含蓄美最全面的典範﹐為中國藝術的特色﹐更是中國歷史文化的寶藏。具體的說﹐一個上好的中國園林需具備以下幾個意境﹐這些意境也是遊園者據以欣賞和品評此園的標準。

 

其一是參差自然﹐曲徑通幽﹕切不可排列整齊﹐一覽無遺。要求無徑不曲﹐無處不幽﹐達到步移景換的境界。

 

其二是藏露互補﹐遮隔景深﹕如何能遮隔市區的建築及喧譁﹐如何能顯示意境的深遠﹐池後有屋﹐屋後有山﹐山後有樹﹐樹後有亭﹐有高有底﹐有藏有露﹐使其變化莫測。

 

其三是映襯對比﹐多樣統一﹕如水池四週景物繁多﹐但能彼此輝映﹐融會統一﹐無雜亂矛盾的意境。

 

其四是虛實相生﹐時空交感﹕這些是造園巧匠的手法﹐如小中見大﹐少中見多﹐空門﹐漏窗﹐框景﹐借景﹐水中倒影等等﹐使遊人虛實莫測﹐心曠神怡。

 

其五是琴棋書畫﹐文人氣息﹕凡是室內外陳設佈置﹐均有高尚脫俗之感﹐使遊人精神得以淨化超脫。

 

四﹒華府中國園的特質﹐景色﹐與興建狀況﹕

1. 獨特的設計:

華府的中國園將是一座傳統的中國古典園林。除具備上節所述的一般中國園林特點與要素以外﹐尚有一個獨特的設計要點。這個中國園像一串名貴的珍珠項鍊﹐串聯了一顆顆江南名園如明珠般的精華景點﹐而融合貫通於美國國家樹木園內 (U.S. National Arboretum)。每一個景點都是出自江南名園的原汁原味。從建築形式﹐假山疊石﹐花草樹木﹐到室內陳設的桌椅﹐琴棋﹐及牆上字畫﹐都力求逼真﹐雖非歷史原件﹐卻是上好的複製品。從一磚一瓦到一草一木﹐均由中國巧匠複製組成後﹐再分拆編號﹐裝箱運送至華府國家樹木園工地﹐由隨行的中國巧匠們組裝興建而成。這是一件大工程﹐是中國政府與人民送給美國政府與人民的一項珍貴禮物。整個設計工作是由中國名設計師彭振華教授主導的中美兩國設計小組﹐經過竭心盡力的貢獻所完成。

2. 獨特的名字:

華府中國園的正式名稱即為“ 中國園 ”﹐英文名字為“ China Garden ” ﹐ 而不是其他的中國式園林 (xxx Chinese Garden) 。

其實在美國已有數處或大或小的中國式園林除了前述戴威廉博士發起興建而後被縮水過的聖路易斯市中國蘇寧園 (Margaret Grigg Nanjing Friendship Garden) 外﹐尚有華盛頓州沃蘭多市與中國蘇州市合作興建的蘭蘇園﹐及目前正在施工中的南加州亨廷頓圖書館中國園 (The Huntington Chinese Garden)﹐但正名為“中國園”(China Garden)﹐ 卻只此一家﹐別無分號。

3. 獨特的優越性:

中國園尚有三個獨特的優越處﹐為其他中國園林所不及。其一︰它是政府對政府的行為﹐即由中國政府贈予及由美國政府配合興建而成。是兩國政府及廣大人民共同擁有的文化瑰寶﹐是千秋大業﹐意義非凡。其二︰中國園的位置非常優越。它座落在華府國會山莊附近的美國國家樹木園內 (U.S. National Arboretum)。 該樹木園佔地四百餘英畝﹐有水有池﹐丘陵起伏﹐樹木花卉收集豐富﹐四季優美﹐為華府一著名遊憩處。中國園進居其中﹐佔地約十二英畝﹐四周樹木懷抱﹐綠蔭蔥蔥﹐能遠隔都市的喧鬧及高樓大廈對週景的破壞。此點非常難得﹐因沃蘭多市的蘭蘇園已被城市建築吞噬了。其三︰中國園建成後﹐每年需大量資金維護。此項費用將由美國國會依法列預算應支﹐因此中國園無縮水荒蕪之虞。若加上今後私人之捐助﹐或可逐漸改進而更趨完美。


4. 景點介紹:

中國園景點可分三大區塊﹐即揚州个園區﹐石濤片石山房區﹐及池周集錦景區。

揚州个園區:
揚州个園為中國名園之一﹐原建於清朝嘉慶二十三年 (1818 AC)。 建園時﹐ 內有竹多種計及萬株﹐因竹有君子之風﹐園主人特別愛之﹐有詩曰“月映竹成千个字”而竹葉形狀也形似“个”字﹐故取名“个園”﹐英譯可稱為竹園 (Bamboo Garden) 。个園的精華為四季假山景區﹐傳為明清藝術大師石濤所設計﹐中外聞名﹐遊人特別鐘愛﹐因此整個景區就將由揚州原汁原味的複製移植到華府中國園內。其組成建築物包括以下八個﹕

· 四季假山 (春夏秋冬) – Four Seasons Stone Sculpture
· 抱山樓 (壺天自春樓) - Embracing Mountain Chamber Building
· 宜雨軒 – Agreeable Raining Pavilion
· 覓句廊 – Finding Phrases Corridor
· 白鶴亭 – White Crane Pavilion
· 拂雲亭 – Stroking Cloud Pavilion
· 清漪亭 – Limpid Ripples Pavilion
· 透風漏月軒 – Ventilated House Leaking Moonlight

揚州个園區築有藝術圍牆﹐以竹為名﹐以石取勝。四季假山以各類石料﹐由巧匠用栽綴疊貼等手藝﹐按“春山宜遊﹐夏山宜看﹐秋山宜登﹐冬山宜居”的畫理疊成。春山景自鄭板橋的詩意“雨後春筍圖”開始﹐繼之以太湖石堆疊的“十二生肖鬧春圖”呈現一派萬物復始﹐春意盎然的景象。過春山後﹐西北方向是由太湖石堆成的夏山。山多腹洞﹐沿山有十三洞之多。在堆疊時﹐運用中國山水畫理“千石合一”綴石成停雲之勢﹐遊人可以從各洞點透視週圍景觀﹐領略“夏山雨後多巧雲﹐巧雲多奇峰”的景幻變化﹐達到“步移景換”的藝術效果。夏山上有白鶴亭﹐據說是園主人養鶴的地方。

夏山和秋山之間﹐以腹道可入“壺天自春樓”。該樓亦稱“抱山樓”﹐即一樓抱住兩座山 - 夏山和秋山。 抱山樓的樓廊﹐堪稱是世界上時間跨越最長的樓廊 -從夏天走到 秋天。  夏山用太湖石體現“南方之秀”﹐ 秋山用黃石體現“北方之雄”。 秋山仿安徽黃山的真實造型﹐氣勢磅礡﹐是四季假山的精華所在。山路迂迴曲折﹐時洞﹐時天﹐時壁﹐時崖﹐時澗﹐時谷﹐變化無窮﹐引人入勝。山道多置于洞穴之中﹐常使遊人有“山窮水盡疑無路﹐柳暗花明又一村”的感受。山道中岔路甚多﹐而只有一條可從山頂通達山下地面。找尋正確山路有“三通三不通”的規則﹐即“明處不通暗處通”﹐“大處不通小處通”﹐“直處不通曲處通”。秋山最高處﹐築有”拂雲亭“﹐為中國人九九重陽登高的好去處。秋山向南﹐是用白色的宣石綴疊成一組”雪獅圖“ - 即為冬山。
 
冬山在”透風漏月軒“﹐南牆北下給人一種積雪未融的感覺。冬山的牆下巧設有二十四個音洞﹐由於負壓作用﹐使穿洞之風呼呼作響﹐似北風呼嘯的寒冬氣氛。再加上呈冰裂紋的地面﹐真似身臨嚴寒的冬季。冬山西牆上開有二個窗﹐遊人可在窗外看到春山的一角﹐意味著春天不遠了。走完四季假山景區﹐就好似過了春夏秋冬一年﹐饒有情趣。


石濤片石山房區:
片石山房現存於揚州何園內﹐相傳為名畫家及造園疊石大師石濤和尚之傑作。大師鐘愛山水﹐師法自然﹐遍訪名山大川﹐曾有名言”搜盡奇峰打草稿“。所謂片石山房是一座湖石假山﹐腹內藏有石室兩間﹐炎夏可長居此﹐消暑解熱。假山貼圍牆而建﹐主峰約十米高﹐奇峭聳翠﹐勢態自然﹐渾成幽深﹐顯示出深山大澤的氣勢﹐妙極自然的特點。

片石山房景區亦築有圍牆﹐內有各式建築物如下﹕

· 門廳 – Entrance Hall
· 讀書房 (內有琴棋書畫設置) – Reciting Room
· 西廊亭 – Western Corridor Pavilion
· 楠木廳 – Phobe Hall
· 靜香軒 – Quite Fragrant Hall
· 不繫舟 – Unchained Boat
· 東外廊 – Easter Ante Porch
· 待渡亭 – Ready for Ferry Pavilion
· 南部廊 –  Southern Corridor
· 船廳 – Boat Hall


池周集錦景區:
水池為一不規則三角形﹐池面約二點五英畝。池西有四季假山及片石山房﹐池東﹐南﹐北三方均有零星散置多類景點﹐包括﹕

· 長廊 (廊內懸刻各類字畫﹐正﹐草﹐隸﹐篆等名家字聯) – Long Corridor
· 曲橋 (橫跨水池北端﹐為遊池必經之路) – Curved Bridge
· 牡丹亭 (古典六角亭﹐周邊廣植牡丹花) – Peony Pavilion
· 方閣 (四方亭子) – Square Pavilion
· 柳浪聞鶯 (源自杭州西湖八景之一) – Willows Wave Listen To Nightingales
· 遠香堂 (源自蘇州拙政園主建築) – Floating Fragrant Pavilion
· 花港觀魚 (源自杭州西湖八景之一) – Flower Harbor and Koi Fish
· 五亭台 (源自揚州瘦西湖公園) – Five Pavilion Terrace
· 白塔 (源自揚州瘦西湖公園) – White Tower
· 風亭 (源自揚州瘦西湖公園) – Breeze Pavilion


其中遠香堂為蘇州拙政園荷池邊的主建築﹐內有籐桌椅﹐可用于會議﹐表演﹐或遊人休憩處。建築高大﹐飛簷朱柱﹐面對池塘﹐為整個中國園的主軸中心﹐可綜覽池周各景點。

柳浪聞鶯為杭州西湖八景之一﹐岸邊柳絲隨風起舞成浪形﹐有座椅散石佈池邊﹐供遊人小歇留影。

花港觀魚亦為杭州西湖八景之一﹐池畔置魚塘﹐養殖錦鯉﹐金魚等﹐供人觀賞。

五亭台為揚州瘦西湖公園中五亭橋的姐妹作品﹐原橋上有五個亭﹐橋下有許多橋洞﹐加上水上倒影﹐十分壯觀。但中國園中只有五亭﹐並無橋樑和水面﹐故稱之為五亭台。此台建于園中東北角高地﹐點綴於蒼松翠柏間﹐增色不少。

白塔原亦為揚州瘦西湖公園的勝景之一。此塔為藏族佛塔﹐塔周雕有中國民俗十二生肖磚塊﹐象徵著中國多民族融合之意。園內翠綠重重之中﹐樹梢之間懸有白塔﹐為攝影取景的好題材。

風亭原亦為揚州瘦西湖公園之一景﹐將建于園內之最高點﹐為九九重陽登高的好去處。登亭後可鳥瞰全園及園外風光﹐清風過處﹐心怡神爽﹐似可乘風飛去﹐羽化登仙﹐不亦樂乎﹗

各類植物﹕中方將提供一百多種觀賞及供研究的樹木花卉及竹類﹐栽植于園內。


 

5. 建園進度

中國園興建計劃諒解備忘錄曾於2004年10月8日由中方及美方於華府簽字。數日後﹐再由中國駐美大使及美國農業部長簽字生效。

2006年1月13日﹐中美雙方代表亦於國家植物園中之中國園預定園址立石奠基。諸此說明中國園興建計劃正在正常執行中﹐如一切順利﹐下列工作可積極展開﹕

美方工作 (約一年)

· 細部設計
· 取得建園許可執照
· 開始挖湖及水電等基礎工程


中方工作 (約二年)

· 裝運造園材料
· 工匠員組來美施工

中美方工作 (約一年)

· 驗收及修正
· 試行營運
· 正式開放

預計三至四年後﹐中國園可正式開放﹐供中外遊人欣賞。


6. 有關問題和挑戰

中國園項目已進入細部設計及基礎施工階段﹐目前最迫切的問題是美國農業部經費不足﹐無法發包施工﹐正等待國會撥款(約八百萬美元)支應。而正如眾所週知﹐由於戰爭及天災因素﹐目前國會預算非常緊迫﹐撥款手續可能非常緩慢。如要早日挖土開工﹐尚需民間幫忙籌募經費。

再者﹐一旦施工開始﹐在未來二﹐三年內﹐中方將有大量多類施工人員來華府工作。他們多不諳英語﹐生活不便﹐需要許多雙語義工幫忙﹐使他們身心調適﹐做好這次歷史工程。

中國園建成後﹐如何能發揮其各項硬體設施(亭台樓閣﹐琴棋書畫﹐樹木花草等)的功能﹐做好有品味的文化活動﹐使中美人士均能受益于中國文化的精美﹐將是所有愛護中國園人士最重要的挑戰。